Page 1188 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼"Rose under Fire"邦訳 みちこ(WYN-1057) 18/11/29(木) 22:11 ┗済:"Rose under Fire"邦訳 ワラビ 18/12/11(火) 18:54 ─────────────────────────────────────── ■題名 : "Rose under Fire"邦訳 ■名前 : みちこ(WYN-1057) ■日付 : 18/11/29(木) 22:11 -------------------------------------------------------------------------
いつも更新ありがとうございます。 邦訳情報です。 "Rose under Fire" by Elizabeth Wein 2014年シュナイダーファミリーブック賞Teen 2013年コスタ賞児童書部門候補 『ローズ・アンダーファイア』エリザベス・ウェイン著 吉澤康子訳 東京創元社 2018.08 http://www.tsogen.co.jp/np/isbn/9784488252052 <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.13; rv:63.0) Gecko/20100101 Firefox/...@FL1-110-233-162-46.tky.mesh.ad.jp> |
▼みちこ(WYN-1057)さん ありがとうございます。 コスタ、シュナイダー、ゴールデンカイト賞、3つに邦訳情報を追加しました。 ワラビhttp://yamaneko.or.tv/open/c-board/data/siryo/image/psn_send.gif >『ローズ・アンダーファイア』エリザベス・ウェイン著 吉澤康子訳 東京創元社 2018.08 >http://www.tsogen.co.jp/np/isbn/9784488252052 <Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Geck...@ntaich021232.aich.nt.ngn2.ppp.infoweb.ne.jp> |