Page 854 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼【賞速報】2009年度ドイツ児童文学賞ノミネート ラッテ(WYN-1043) 09/3/17(火) 0:53 ┗【賞速報】2009年度ドイツ児童文学賞発表 ラッテ(WYN-1043) 09/10/17(土) 4:36 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 【賞速報】2009年度ドイツ児童文学賞ノミネート ■名前 : ラッテ(WYN-1043) ■日付 : 09/3/17(火) 0:53 -------------------------------------------------------------------------
みなさま 賞速報掲示板でもお知らせしています。URLには先頭にhをつけてご利用ください。 3月12日、2009年度ドイツ児童文学賞ノミネート作品が発表されました。 Deutscher Jugendliteraturpreis 2009 Nominierungen ●絵本部門 Bilderbuch Antje Damm アンティエ・ダム(文・絵) "Rauberkinder" (a の上にウムラウト) Gerstenberg Verlag Dieter Boge(文) (o の上にウムラウト) Bernd Molck-Tassel(絵) (o の上にウムラウト) "Was tun?!" Bajazzo Verlag Norman Junge(文・絵) ノルマン・ユンゲ "Kinder-Verwirr-Buch" Aufbau Verlag Blexbolex(文・絵) "Leute" Verlagshaus Jacoby & Stuart (フランス語"L'imagier des gens"からの翻訳) Shaun Tan ショーン・タン(文・絵) "Ein neues Land" Carlsen Verlag (英語"The Arrival"からの翻訳) ・2007年オーストラリア児童図書賞絵本部門 ・2007年ボローニャ・ラガッツィ賞フィクション部門特別賞 ・2008年ボストングローブ・ホーンブック賞 特別賞 ・ショーン・タン公式HP: ttp://www.shauntan.net/ ▽レビュー(月刊児童文学翻訳2007年10月号): ttp://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2007/10.htm#mehon Shaun Tan ショーン・タン(文・絵) Dirk Rehm (Gestaltung) "Geschichten aus der Vorstadt des Universums" Carlsen Verlag (英語"Tales from Outer Suburbia"からの翻訳 by Eike Schonfeld) (Schonfeld の o の上にウムラウト) ●児童書部門 Kinderbuch Bart Moeyaert バルト・ムイヤールト(作) Rotraut Susanne Berner ロートラウト・ズザンネ・ベルナー(絵) "Mut fur drei" (fur の u の上にウムラウト) Carl Hanser Verlag (オランダ語"Durf voor drie"からの翻訳 by Mirjam Pressler) ・バルト・ムイヤールト公式HP: ttp://www.bartmoeyaert.com/intro_n.php Andreas Steinhofel アンドレアス・シュタインヘーフェル(作) (o の上にウムラウト) Peter Schossow (絵) "Rico, Oskar und die Tieferschatten" Carlsen Verlag Marjolijn Hof(作) "Tote Maus fur Papas Leben" (fur の u の上にウムラウト) Bloomsbury Kinderbucher & Jugendbucher (オランダ語"Een kleine kans"からの翻訳 by Meike Blatnik) ・2007年金の石筆賞 Watt Key(作) "Alabama Moon" Cecilie Dressler Verlag (英語"Alabama Moon"からの翻訳 by Jaqueline Csuss) ・2007年The E.B. White Read Aloud Award For Older Readers ttp://www.abfc.com/ebwhite.html ・Watt Key公式HP: ttp://wattkey.com/ Brian Selznick ブライアン・セルズニック(作) "Die Entdeckung des Hugo Cabret" cbj (英語"The Invention of Hugo Cabret"からの翻訳 by Uwe-Michael Gutzschhahn) ・邦訳『ユゴーの不思議な発明』(金原瑞人訳/アスペクト/2008) ・2007年全米図書賞ファイナリスト ・2007年クィル賞(Quill Award) Children's Chapter / Middle Grade 部門受賞 ・2007年度ニューヨークタイムズベストイラスト賞 ・2008年コールデコット賞 ・2008年イタリア・アンデルセン賞最優秀読み物:12歳以上 ・2008年やまねこ賞読みもの部門第2位 ▽レビュー(月刊児童文学翻訳2008年2月号) ttp://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2008/02.htm#hyomi Do van Ranst(作) "Rabenhaar" Carlsen Verlag (オランダ語"Ravenhaar"からの翻訳 by Andrea Kluitmann) Do van Ranst公式HP: ttp://www.dovanranst.com/ ●ヤングアダルト部門 Jugendbuch Peter van Gestel(作) "Wintereis" Verlag Beltz & Gelberg (オランダ語"Winterijs"からの翻訳 by Mirjam Pressler) ・2002年金の石筆賞 Patricia McCormick(作) "Verkauft" Fischer Schatzinsel (英語"Sold"からの翻訳 by Alexandra Ernst) ・2006年全米図書賞児童書部門最終候補作品 ▽レビュー(月刊児童文学翻訳2007年4月号) ttp://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2007/04.htm#myomi1 Joyce Carol Oates ジョイス・キャロル・オーツ(作) "Nach dem Ungluck schwang ich mich auf, breitete meine Flugel aus und flog davon" (Ungluck の2番目の u の上にウムラウト、Flugel の u の上にウムラウト) Carl Hanser Verlag (英語"After the Wreck, I Picked Myself Up, Spread My Wings, and Flew Away "からの翻訳 by Birgitt Kollmann) Iva Prochazkova(作) (Prochazkova の a の上にアクセント) "Die Nackten" Sauerlaender Verlag ・Iva Prochazkova 公式HP: (Prochazkova の a の上にアクセント) ttp://www.ivaprochazkova.com/ Kevin Brooks ケヴィン・ブルックス(作) "The Road of the Dead" dtv (英語からの翻訳 by Uwe-Michael Gutzschhahn) ・カーネギー賞ショートリスト ・MWA賞YA小説賞ショートリスト ▽ケヴィン・ブルックス作品リスト ttp://www.yamaneko.org/bookdb/author/b/kbrooks.htm Alina Bronsky "Scherbenpark" Kiepenheuer & Witsch ・"Scherbenpark"公式HP: ttp://www.scherbenpark.de/start.html ●ノンフィクション部門 Sachbuch Beatrice Vincent(文) (Beatrice の最初の e の上にアクソン・テギュ) Bruno Heitz(絵) "Was ist da passiert?" Gerstenberg Verlag (フランス語"Les petits curieux"からの翻訳 by Edmund Jacoby) Monika Lange(文) Ingo Arndt(写真) "Geheime Welt der Raupen" Sauerlaender Verlag ・Ingo Arndt公式HP: ttp://www.ingoarndt.com/ Susanna Partsch(文) Rosemarie Zacher(絵) "Der Traum vom Fliegen: Wie Leonardo & Co. sich und anderen Flugapparate bauten" Bloomsbury Kinderbucher & Jugendbucher Wolfgang Korn(文) Klaus Ensikat クラウス・エンジカット(絵) "Das Ratsel der Varusschlacht: Archaologen auf der Spur der verlorenen Legionen" (Ratsel の a の上にウムラウト、Archaologen の2番目の a の上にウムラウト) Fackeltraeger Verlag Jonas Bendiksen ジョナス・ベンディクセン(作) "So leben wir: Menschen am Rande der Megacitys" Knesebeck Verlag (英語"The Places We Live"からの翻訳 by Lizzie Gilbert) ●青少年審査員賞(青少年で構成される青少年審査委員会が選定) Jugendjury Sally Nicholls サリー・ニコルズ(作) "Wie man unsterblich wird: Jede Minute zahlt" (zahlt の a の上にウムラウト) Carl Hanser Verlag (英語"Ways to Live Forever"からの翻訳 by Birgitt Kollmann ・邦訳『永遠に生きるために』(野の水生訳/偕成社/2009) ・2009年カーネギー賞ロングリスト Jordan Sonnenblick ジョーダン・ソーネンブリック(作) "Wie ich zum besten Schlagzeuger der Welt wurde - und warum" Carlsen Verlag (英語"Drums, Girls & Dangerous Pie"からの翻訳 by Gerda Bean) ・邦訳『ちいさな天使とデンジャラス・パイ』(池内恵訳/主婦の友社/2006) ・ジョーダン・ソーネンブリック公式HP: ttp://www.jordansonnenblick.com/ ・2008年やまねこ賞オールタイム部門2位 Jenna Bush ジェンナ・ブッシュ(文) Mia Baxter(写真) "Anas Geschichte: Ein Stuck Hoffnung" (Stuck の u の上にウムラウト) dtv Reihe Hanser (英語"Ana's Story"からの翻訳 by Mia Baxter) ・Mia Baxter公式HP: ttp://www.miabaxter.com/ Iva Prochazkova(作) (Prochazkova の a の上にアクセント) "Die Nackten" Sauerlaender Verlag ・Iva Prochazkova 公式HP: (Prochazkova の a の上にアクセント) ttp://www.ivaprochazkova.com/ Markus Zusak マークース・ズーサック(作) "Die Bucherdiebin" (u の上にウムラウト) cbj (英語"The Book Thief"からの翻訳 by Alexandra Ernst) ・邦訳『本泥棒』(入江真佐子訳/早川書房/2007) ・2007年マイケル・L・プリンツ賞オナー ・2008年銀のキス賞 ・2006年やまねこ賞未訳部門4位 Floortje Zwigtman(作) "Ich, Adrian Mayfield" Gerstenberg Verlag (オランダ語"Schijnbewegingen"からの翻訳 by Rolf Erdorf) ・2006年金のキス賞 ★受賞作品と特別賞は、2009年10月16日に発表の予定 参考サイト ▼ドイツ児童文学賞公式サイト ttp://www.jugendliteratur.org/ ▽ドイツ児童文学賞受賞作品リスト(やまねこ資料室) ttp://www.yamaneko.org/bookdb/award/de/dj/index.htm <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322; .NE...@adsl-89-217-134-240.adslplus.ch> |
みなさん 賞速報掲示板でもお知らせしています。URLには先頭にhをつけてご利用ください。 2009年10月16日、ドイツ児童文学賞がフランクフルト・ブックフェアで発表されました。 Deutscher Jugendliteraturpreis 2009 ●絵本部門 Bilderbuch Shaun Tan ショーン・タン(文・絵) Dirk Rehm (Gestaltung) "Geschichten aus der Vorstadt des Universums" Carlsen Verlag (英語"Tales from Outer Suburbia"からの翻訳 by Eike Schonfeld) (Schonfeld の o の上にウムラウト) ●児童書部門 Kinderbuch Andreas Steinhofel アンドレアス・シュタインヘーフェル(作) (o の上にウムラウト) Peter Schossow ペーター・シェッソウ(絵) "Rico, Oskar und die Tieferschatten" Carlsen Verlag 邦訳『リーコとオスカーともっと深い影』(森川弘子訳/岩波書店/2009.04 ) ●ヤングアダルト部門 Jugendbuch Kevin Brooks ケヴィン・ブルックス(作) "The Road of the Dead" dtv (英語からの翻訳 by Uwe-Michael Gutzschhahn) ・カーネギー賞ショートリスト ・MWA賞YA小説賞ショートリスト ▽ケヴィン・ブルックス作品リスト ttp://www.yamaneko.org/bookdb/author/b/kbrooks.htm ●ノンフィクション部門 Sachbuch Wolfgang Korn(文) Klaus Ensikat クラウス・エンジカット(絵) "Das Ratsel der Varusschlacht: Archaologen auf der Spur der verlorenen Legionen" (Ratsel の a の上にウムラウト、Archaologen の2番目の a の上にウムラウト) Fackeltraeger Verlag ●青少年審査員賞 Preis der Jugendjury Markus Zusak マークース・ズーサック(作) "Die Bucherdiebin" (u の上にウムラウト) cbj (英語"The Book Thief"からの翻訳 by Alexandra Ernst) ・邦訳『本泥棒』(入江真佐子訳/早川書房/2007) ・2007年マイケル・L・プリンツ賞オナー ・2008年銀のキス賞 ・2006年やまねこ賞未訳部門4位 ●特別賞 Sonderpreis Jutta Bauer ユッタ・バウアー(画家) 参考サイト ▼ドイツ児童文学賞公式サイト ttp://www.jugendliteratur.org/ ▽ドイツ児童文学賞受賞作品リスト(やまねこ資料室) ttp://www.yamaneko.org/bookdb/award/de/dj/index.htm <Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; ja; rv:1.9.1.3) Gecko/20090824 Firefo...@adsl-84-226-131-130.adslplus.ch> |