Page 29 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼【賞速報】2005年カナダ総督文学賞受賞作発表! ハイタカ(WYN-2012) 05/11/17(木) 14:25 ┗Re:【賞速報】2005年カナダ総督文学賞受賞作発表! さかな 05/11/17(木) 15:34 ┗Re^2:【賞速報】2005年カナダ総督文学賞受賞作発表! ハイタカ(WYN-2012) 05/11/17(木) 16:56 ┗Re^3:【賞速報】2005年カナダ総督文学賞受賞作発表! さかな 05/11/17(木) 20:19 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 【賞速報】2005年カナダ総督文学賞受賞作発表! ■名前 : ハイタカ(WYN-2012) ■日付 : 05/11/17(木) 14:25 -------------------------------------------------------------------------
11月16日、2005年カナダ総督文学賞の受賞作が発表されました。児童書部門の結果は以下のとおりです。 物語部門(Children's Text) 〈英語〉"The Crazy Man" by Pamela Porter 〈仏語〉"Le ricanement des hyenes" by Camille Bouchard * hyene のはじめの e にアクサン・グラーヴ 絵部門(Children's Illustration) 〈英語〉"Imagine a Day" by Rob Gonsalves (text by Sarah L. Thomson) 〈仏語〉"Le coeur de monsieur Gauguin" by Isabelle Arsenault (text by Marie-Danielle Croteau) * coeur の oe は合字 ◆公式ウェブサイトの発表ページ http://www.canadacouncil.ca/news/releases/2005/ri127760432070837324.htm ◇カナダ総督文学賞児童書部門について(月刊児童文学翻訳1999年12月号「世界の児童文学賞」) http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/1999/12a.htm#a1bungaku ◇カナダ総督文学賞児童書部門受賞作品リスト(やまねこ資料室) http://www.yamaneko.org/bookdb/award/ca/ggla/index.htm |
ハイタカさん 賞速報ありがとうございます! > 絵部門(Children's Illustration) > 〈英語〉"Imagine a Day" by Rob Gonsalves > (text by Sarah L. Thomson) このセーラ・L・トムソンとロブ・ゴンサルヴェスのコンビ絵本は『終わらない夜』(ほるぷ出版)のコンビですね。 受賞絵本も邦訳されるかな。 『終わらない夜』は、シュールレアリズムに影響を受けた画家らしい、シュールな絵で、摩訶不思議な雰囲気がありました。とつとつとした文章もおもしろく、子どもがひとり夜に「夢はまだおわらない」と声に出して読んでいるのを聞くと、雰囲気あるなあと感じました。 。. さかな <゚)))彡 ・WYN-0021・ . 。 |
さかなさん "Imagine a Night" の邦訳ですね>『終わらない夜』 シュールで雰囲気のある絵本ときいて、ぜひ手に取ってみなければと思いました。受賞作の "Imagine a Day" ほうも見てみたいな。 ハイタカ |
ハイタカさん そう、そう。>"Imagine a Night"/『終わらない夜』 これって Imagine シリーズなのかしらん。 。. さかな <゚)))彡 ・WYN-0021・ . 。 |