Page 1389 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼Maggot Moon by Sally Gardner 読了 yukaffe 13/12/13(金) 10:48 ┣Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了、追記 yukaffe 13/12/13(金) 10:51 ┣Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 ぐりぐら(WYN-1039) 13/12/14(土) 11:33 ┃ ┗Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 yukaffe 13/12/16(月) 10:55 ┣Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 shoko(WYN-1042) 13/12/14(土) 19:54 ┃ ┗Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 yukaffe 13/12/16(月) 10:58 ┃ ┗Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 shoko(WYN-1042) 13/12/22(日) 20:22 ┃ ┗Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 yukaffe 13/12/23(月) 14:58 ┃ ┗Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 shoko(WYN-1042) 13/12/24(火) 20:26 ┃ ┗Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 yukaffe 13/12/26(木) 6:46 ┗Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 みちこ(WYN-1057) 13/12/15(日) 16:07 ┗Re:Maggot Moon by Sally Gardner 読了 yukaffe 13/12/16(月) 11:07 ─────────────────────────────────────── ■題名 : Maggot Moon by Sally Gardner 読了 ■名前 : yukaffe ■日付 : 13/12/13(金) 10:48 -------------------------------------------------------------------------
初めまして、2年半ほど前に「英語多読」という物に出会い、 今では英語の児童書にはまっています。 特に全米図書賞、ニューベリー、カーネギーは気になります。 そして今回、今年の2013年カーネギー賞受賞作品が目に飛び込んで来て読みました。 息子が発達障害児なので、難読症、そして、受賞作品。 というだけで飛びついて読みました。 が、私の英語力のなさで、今一すっきりした読後感、 読んで良かった!という満足感がないのです。 邦訳が出ていれば、邦訳で読み直したいくらいなのです。 どこかに日本語での書評などがあれば、と思い投稿しました。 何か参考になるサイト、あるいは、どなたか読んだ方がいましたら、 是非是非、良い点、作者の意図などを教えていただけたらと思います。 <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_6_8) AppleWebKit/534.59.10 (KHTML, l...@b40C1.static.pacific.net.au> |
自分のブログに感想を書いていますので追記します。 こちらです。→ ttp://yukaffe.blog27.fc2.com/blog-entry-1423.html <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_6_8) AppleWebKit/534.59.10 (KHTML, l...@b40C1.static.pacific.net.au> |
▼yukaffeさん: こんにちは。ぐりぐらと申します。 "Maggot Moon" を読まれたのですね。すごい。わたしは残念ながら未読ですが、こちらのサイトに原作者の意図が少し書かれていたので、もうご存知かもしれないとは思いましたがご紹介しますね。 ttp://www.kodomo.go.jp/info/child/2013/2013-007.html 国際子ども図書館のサイトです。ご参考までに。 どなたか既読の方からコメントがつくといいですね(って、自分が読めよ〜〜) <Mozilla/5.0 (compatible; MSIE 9.0; Windows NT 6.1; WOW64; Trident/5.0)@ctngya104165.ct.ftth.ppp.infoweb.ne.jp> |
ぐりぐらさん、お返事ありがとうございます。 お礼が遅くなってスミマセン>< >"Maggot Moon" を読まれたのですね。すごい。わたしは残念ながら未読ですが、こちらのサイトに原作者の意図が少し書かれていたので、もうご存知かもしれないとは思いましたがご紹介しますね。 > >ttp://www.kodomo.go.jp/info/child/2013/2013-007.html > >国際子ども図書館のサイトです。ご参考までに。 サイトの紹介ありがとうございます。 読んでいなかったので、とても参考になりました! こちらもた〜くさんの情報があるんですね。 今更ながら、絵本&児童書の世界にどっぷりはまってしまったので、 少しずつ、参考にしていきたいと思います! >どなたか既読の方からコメントがつくといいですね(って、自分が読めよ〜〜) お忙しいでしょうが、もし読んだら、感想を載せてください^^; <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_6_8) AppleWebKit/534.59.10 (KHTML, l...@CPE-121-217-100-207.lnse2.cht.bigpond.net.au> |
yukaffeさん はじめまして。shokoと申します。 英語の多読をなさるのですね。すばらしいです! この本は残念ながら読んでいないのですが、 やまねこには、こちらのリストがあります。 ttp://www.yamaneko.org/bookdb/gen/theme/syogai/index.htm もうご存知かもしれませんが、ひょっとしてご存じなかったときのため、ご紹介します。 ご興味があれば、どうぞ参考になさってくださいね。 どなたか、読んだ方からのコメントがつきますように〜。 shoko <Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:26.0) Gecko/20100101 Firefox/26.0@KD121109048221.ppp-bb.dion.ne.jp> |
shoko さん、お返事ありがとうございます。 >英語の多読をなさるのですね。すばらしいです! > >この本は残念ながら読んでいないのですが、 >やまねこには、こちらのリストがあります。 > >ttp://www.yamaneko.org/bookdb/gen/theme/syogai/index.htm > >もうご存知かもしれませんが、ひょっとしてご存じなかったときのため、ご紹介します。 >ご興味があれば、どうぞ参考になさってくださいね。 紹介ありがとうございます。 おかげさまで、思わず目に飛び込んで来た別の作品を読み始めてます。 本当は、読む本が決まっていたのに、思わず飛び込んで来て、 気になる作品が、、、 'Al Capone Does my Shirts' です。 とほほ。 で、その次も探しに行こう〜と図書館に行ったら、 別の本も気になって、、、 と、積読本の山を増やしただけですが、 こちらも情報がた〜くさんなので、生きている間に読めるよう がんばります^^; これからもよろしくお願いします。 <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_6_8) AppleWebKit/534.59.10 (KHTML, l...@CPE-121-217-100-207.lnse2.cht.bigpond.net.au> |
▼yukaffeさん: >'Al Capone Does my Shirts' です。 これは、めずらしく(!?)原書を読みました〜。 シリーズで出ているので、さらに続きも読みたくなっちゃうかもしれませんね。 (でも、わたしは1巻目しか読んでません) 1冊目は邦訳もでてますよ。 shoko <Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:26.0) Gecko/20100101 Firefox/26.0@KD121109048221.ppp-bb.dion.ne.jp> |
shokoさん、yukaffeです。 お返事ありがとうございます。 こちらのサイトに質問しておきながら、芋づる式で気になり、 Al Capone Does My Shirts 読みました! 自分のブログに感想を載せました。 ttp://yukaffe.blog27.fc2.com/blog-entry-1432.html ちょっと長くなっちゃったのですが、 読み終わって、邦訳のタイトルがなかなか!! と思って思わず、自分のブログにこちらも宣伝しちゃいました^^; いずれ2、3巻目と読みたいと思ってます。 そちらは、邦訳でないんでしょうか?? なんてあおったりして>< これからもどうぞよろしくお願いします! <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_6_8) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like...@CPE-121-216-154-128.lnse2.ken.bigpond.net.au> |
yukaffeさん もう読まれたのですね。早い〜。 感想も拝読しました。 こちらの宣伝もしていただいて、ありがとうございます。(^^) 残念ながら、邦訳は1のみなのです。 続き、読みたいなあと思いつつそのままです。 Rules! も、とても好みの話なので、よかったらどうぞ〜。 The Curious Incident of the Dog in the Night-time もアスペの世界がわかりやすく表現されていたと思います。 shoko <Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:26.0) Gecko/20100101 Firefox/26.0@KD121109048221.ppp-bb.dion.ne.jp> |
shokoさん、お返事ありがとうございます。 >感想も拝読しました。 >こちらの宣伝もしていただいて、ありがとうございます。(^^) 訪問頂き、ありがとうございます。 >残念ながら、邦訳は1のみなのです。 >続き、読みたいなあと思いつつそのままです。 そうですか。今年、最後の3巻目が出ているようなので、 あと2冊、そのうち、ゆっくり楽しもうと思います。 >Rules! も、とても好みの話なので、よかったらどうぞ〜。 紹介ありがとうございます!以前に読みました。 こちらの方が、対象年齢がもう少し低めに設定されているようで 読みやすかったです。こちらも著者さんのお子さんがモデルですよね。 >The Curious Incident of the Dog in the Night-time もアスペの世界がわかりやすく表現されていたと思います。 はい!こちらも以前に読んだんですが、こちらは、多読を始める前だったので、 いずれ再読したいと思っていますが、まだです>< そして、自閉症という言及は無い物の、主人公の少女のおじさんが 精神障害という設定の物語、'A Corner of the Universe' by Ann M. Martin (ベビーシッターズクラブを書いた方) 2003年のニューベリーオナー作品も 良くも悪くも私にとっては、とても印象的な児童書でした。 これからもよろしくお願いしますm(_ _)m <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_6_8) AppleWebKit/534.59.10 (KHTML, l...@CPE-58-166-102-179.lnse5.cht.bigpond.net.au> |
yukaffeさん、 はじめまして。やまねこの読書室にきてくださってありがとうございます。 yukaffeさんのブログをのぞかせていただきました。たった2年半でこんなに読んでいらっしゃるなんてすごい!と、感動しています。 残念ながら私も"Maggot Moon" は読んでいません。ページ数もけっこうあるし〜と、なかなか手が出ず……(汗)。 サリー・ガードナーの作品の原書は、"The Smallest Girl Ever" だけ読んだことがあります(勉強会の課題だったので)。こちらは短めで、読みやすくてかわいらしくて楽しい作品でした。邦訳も出ましたね。 >今一すっきりした読後感、 >読んで良かった!という満足感がないのです。 >邦訳が出ていれば、邦訳で読み直したいくらいなのです。 洋書を読んでこういう気持ちになることは私もよくあります〜。 これからもがんばってください! お役に立てず、雑談のみですみません! みちこ(WYN-1057) <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_6_8) AppleWebKit/534.59.10 (KHTML, l...@FLH1Acn116.tky.mesh.ad.jp> |
みちこさん、お返事ありがとうございます。 そして、、、 >yukaffeさんのブログをのぞかせていただきました。たった2年半でこんなに読んでいらっしゃるなんてすごい!と、感動しています。 ブログまで読んでくださり、ありがとうございます。 なるべくあらすじは書かずに、感想のみを自分のために残そう! と思って書いているブログです。文章を書くのは苦手でしたが、 ブログなので、気軽に書いてます。 >残念ながら私も"Maggot Moon" は読んでいません。ページ数もけっこうあるし〜と、なかなか手が出ず……(汗)。 ヤングアダルトの割には、総語数が少なくて、余白だらけの本なんですよ! だけど内容的には、語数以上の重たいテーマみたいのがあったような気がします。 >サリー・ガードナーの作品の原書は、"The Smallest Girl Ever" だけ読んだことがあります(勉強会の課題だったので)。こちらは短めで、読みやすくてかわいらしくて楽しい作品でした。邦訳も出ましたね。 邦訳もあるんですか!ちょうど数日前にこちらの本は、借りて来たので手元にあります! 読まなくちゃ! >>今一すっきりした読後感、 >>読んで良かった!という満足感がないのです。 >>邦訳が出ていれば、邦訳で読み直したいくらいなのです。 > >洋書を読んでこういう気持ちになることは私もよくあります〜。 >これからもがんばってください! ありがとうございます!! まだまだ良い本はたくさんあるので、 どんどん読みたいと思います。といっても、一生かかっても読み切れませんが、、、 >お役に立てず、雑談のみですみません! いえいえ、1冊の本から次の本へ。と広がって行く所が 読書の楽しみでもあるので、参考になりました! まだまだ知らない作家さん、いっぱいあると思うので、 毎年、毎年、素敵な作品、作家さんに出会えると思うと嬉しいです! これからもどうぞよろしくお願いします。 <Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_6_8) AppleWebKit/534.59.10 (KHTML, l...@CPE-121-217-100-207.lnse2.cht.bigpond.net.au> |