Page 1100 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 ワラビ 11/2/27(日) 13:27 ┣Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 コアラン 11/2/28(月) 20:22 ┃ ┗Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 ワラビ 11/3/1(火) 16:44 ┗Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 みちこ(WYN-1057) 11/6/1(水) 0:04 ┗Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 コアラン 11/6/5(日) 11:00 ┗Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 t-mitsuno 11/6/6(月) 9:44 ┣Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 コアラン 11/6/6(月) 21:10 ┣Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 みちこ(WYN-1057) 11/6/6(月) 22:35 ┗Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 くらら 11/6/7(火) 13:55 ┗Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 t-mitsuno 11/6/10(金) 12:55 ┗Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 くらら 11/6/10(金) 21:48 ┗Re:【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 ワラビ 11/7/27(水) 11:08 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 【新刊読み物】『ボグ・チャイルド』 ■名前 : ワラビ ■日付 : 11/2/27(日) 13:27 -------------------------------------------------------------------------
みなさん、こんにちは。 カーネギー賞、ビスト最優秀児童図書賞に輝いた "Bog Child" の、待望の邦訳が出ました。 『ボグ・チャイルド』 シヴォーン・ダウド作 千葉茂樹訳 ゴブリン書房 2011.01 1981年の北アイルランド(と国境付近)で、大学に進学する前のファーガスが、兄のIRA活動に揺れる家族、初恋、進路などに悩む姿を描いています。偶然発見した2000年前のボグ・チャイルド<湿地の少女>との不思議な交流を絡めながら、死の真相というミステリーの要素も含ませ、ぐいぐい読ませる構成です。 やまねこ翻訳クラブのメルマガ「月刊児童文学翻訳」にて未訳レビューを掲載しましたが、やっと邦訳で読んでいただけることを、嬉しく思います。おすすめの1冊です。是非ご一読ください。 ▽レビュー(月刊児童文学翻訳2009年7月号) ttp://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2009/07.htm#myomi ▽シヴォーン・ダウド作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室) ttp://www.yamaneko.org/bookdb/author/d/sdowd.htm ワラビ(wyn-1001) <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; GTB6.6; .NET C...@210-248-131-017.jp.fiberbit.net> |
ワラビさん、みなさん、こんにちは。 『ボグ・チャイルド』、メルマガでレビューを読んだときから気になっていたので、邦訳が出て早速読みました。 期待通り、とてもよかったです。 アイルランド紛争という重い題材を背景に、主人公ファーガスが悩み成長する姿と、はるか昔の少女の遺体に秘められた謎が交錯しながら話は進みます。 読み応え満点の作品でした。私もおすすめです! コアラン <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 6.1; Win64; x64; Trident/4.0; GT...@119-171-2-122.rev.home.ne.jp> |
▼コアランさん、みなさん、こんにちは。 『ボグ・チャイルド』、早々に読まれていたんですね。 >期待通り、とてもよかったです。 良かった〜! 未読の方、是非! ワラビ <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; GTB6.6; .NET C...@210-248-131-017.jp.fiberbit.net> |
ワラビさん、コアランさん、みなさん、こんにちは。 私も2年前から、邦訳が出るのを楽しみにしていました。ページ数の多さ(478ページ)に気圧されて、手に取るのが遅れましたが、読み始めたらずんずん進みました。 とてもよかったです。主人公のファーガス、しっかりしてるし、かっこいいですね。YAものは、主人公の気持ちに寄り添ったり、主人公を応援したりしながら読むことが多いのですが、この作品は、ファーガスにあこがれるような気持ちで読みました。 北アイルランド独特の地形や風景(写真でしか見たことないんですけど)を思い浮かべながら読めたのもよかったです。 みちこ(WYN-1057) <Mozilla/5.0 (Macintosh; U; Intel Mac OS X 10_6_7; ja-jp) AppleWebKit/533.21.1 ...@FLA1Aaf011.tky.mesh.ad.jp> |
みちこさん、こんにちは。 本当に、ちょっと手を出すのをためらってしまう厚さですが、読みだすとどんどん進むのですよね。 ファーガスというキャラクター、私も素敵だなぁと思いました。 アイルランドは、一度いってみたい場所のひとつです。 コアラン <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 6.1; Win64; x64; Trident/4.0; GT...@119-171-2-122.rev.home.ne.jp> |
コアランさん、みなさん、こんにちは。 アイルランド、ほんとに行ってみたいですね! 私もこの国の文学には独特の魅力を感じます。 ところで、今週、アイルランド音楽のコンサートがありますよ。 彼の国と日本で活動している音楽家が、ホイッスルの名手を迎えて開くものです。 ご興味のある方は、情報をどうぞ。 ttp://mitsuno.air-nifty.com/tmitsuno/2011/05/post-9e37.html ttp://blog.livedoor.jp/paddy1215/archives/1765326.html (両方とも頭のhをとってあります) ケイト・トンプソンの『時間のない国で』に出てきたのは、この笛でしょうかね? それとも、あちらは横笛だったでしょうか。このホイッスルというのは、非常に単純な楽器ながら、名人が吹くと「とんでもなくすばらしい響きを奏でる」のだそうです。 t-mitsuno <Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:2.0.1) Gecko/20100101 Firefox/4.0.1@FL1-122-135-65-224.tky.mesh.ad.jp> |
t-mitsunoさん、こんにちは。 アイルランド音楽のコンサートのご紹介、ありがとうございます。 このホイッスルという楽器、初めて知りました。 アマゾンでちょっと視聴してみましたが、とても素敵な音色ですね。 何だか懐かしいような感じがしました。 コアラン <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 6.1; Win64; x64; Trident/4.0; GT...@119-171-2-122.rev.home.ne.jp> |
t-mitsunoさん 書き込みしてくださって光栄です。ありがとうございます。 アイルランド音楽のご紹介もありがとうございました。 私はあまり詳しくはないものの、アイリッシュミュージックの雰囲気は大好きです。残念ながらコンサートには行けそうもないのですが、アマゾンで視聴しました。すごくいいですね。この笛はホイッスルというのだと初めて知りました。いつかライブで聴く機会があればと思います。 みちこ(WYN-1057) <Mozilla/5.0 (Macintosh; U; Intel Mac OS X 10_6_7; ja-jp) AppleWebKit/533.21.1 ...@FLA1Abo238.tky.mesh.ad.jp> |
t-mitsunoさん はじめまして。 『時間のない国で』はアイルランド音楽への愛があふれていましたね。 生のいい演奏を聴いてみたいと思っていたときに、こちらの書きこみを 拝見し、勢いでチケット(9日の3時の回)を予約しました! ご紹介くださって、ありがとうございました。 ワラビさん、コアランさん、みちこさん 『ボグ・チャイルド』はまだ読めていないのですが、 みなさんのコメントを拝見して早く読みたくなりました。 くらら(WYN-1046) <Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:2.0.1) Gecko/20100101 Firefox/4.0.1@KD121108030043.ppp-bb.dion.ne.jp> |
▼くららさん: はじめまして。 この掲示板に本と直接関係ない話題はどうか、と迷いつつの書き込みでした。参考にしていただけてうれしいです。 会場でお目にかかれたらと思ってさがしてみたものの、残念ながら……。考えてみたら、さがしてもわかるはずはないのですが(笑)。 アイルランド音楽のライブがのってくるといつまでも続く話は『時間のない国で』にも出てきましたが、昨日のライブはまさにそれでしたね。 『ボグ・チャイルド』、私も未読です。ちょっと怖くて。でも、読んでみたいと思います。 t-mitsuno <Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:2.0.1) Gecko/20100101 Firefox/4.0.1@FL1-122-135-65-224.tky.mesh.ad.jp> |
t-mitsunoさん あの会場にいらしていたのですね! お会いできなくて残念でした。 『時間のない国で』の雰囲気を味わうことができてうれしかったです。 名手のホイッスルは本当にまろやかですばらしい響きでしたね。 妖精の国をかいまみせてくれたような、すてきなライブでした。 くらら <Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:2.0.1) Gecko/20100101 Firefox/4.0.1@KD121108030043.ppp-bb.dion.ne.jp> |
▼コアランさん、みちこさん、t-mitsunoさん、くららさん、こんにちは。 カーネギー賞の『ボグ・チャイルド』から、アイルランド音楽まで、話が広がるのが、こういう掲示板のツリーの良いところですね。ホイッスルって?と良くわからなかったので調べてみたら、笛なんですね。是非聴いてみたいです。生では当分無理そうなので、CDを探してみようと思います。 ケイト・トンプソンのシリーズは、2巻まで読みましたがとても魅力的でした。「時間のない国で」シリーズの最終巻『世界の終わりと妖精の馬』が5月に出ているので、こちらも読みたいです。 ケイト・トンプソン作品リスト ttp://www.yamaneko.org/bookdb/author/t/kthompso.htm (うぎゃ、シリーズの通し番号を間違ってます。ショック!) 『ボグ・チャイルド』のカーネギー賞受賞は2年前でしたね。2年後となる今年の受賞作も発表され、こちらの邦訳も来年には出るようです。毎年全くカラーの異なる作品が選ばれるのがおもしろいです。今年の受賞作もおすすめですので、また邦訳が出たらお知らせするようにします。 ワラビ(wyn-1001) <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; GTB7.1; .NET C...@210-248-131-015.jp.fiberbit.net> |