やまねこ翻訳クラブ・喫茶室掲示板

※発言される前には「発言する際のご注意」を必ずお読みください。掲示板の趣旨に沿わない発言は削除させていただくことがあります。
※スパム投稿および荒らし対策として、メールアドレスの文字数を制限しております。投稿の際、メールアドレス欄には何も書かないで下さい。本文にメールアドレスを記載するときは、@を別のマークに替えてください。
※スパム投稿および荒し対策として、リンクタグが含まれる投稿を制限しております。文中に(a href)のタグ、(http://)の入った投稿はできません。サイトを紹介されるときには、頭のhを抜いてご記入ください。
※掲示板管理の都合上、プロキシ経由の書きこみを制限しております。 発言が書き込めないなど、掲示板上で解決できない問題が起きた際には、 sanjinoocha*yamaneko.org(*をアットマークに替えて下さい)までメールでお知らせ下さい。

※「月刊児童文学翻訳」に連載中の「お菓子の旅」バックナンバーはこちら
※お菓子の旅画像集はこちら

14 / 984 ←次へ前へ→


【971】「月刊児童文学翻訳」6月号予告
 asayaka(WYN-1058)  - 17/6/10(土) 17:13 -

引用なし
パスワード
   みなさま、こんにちは。

メールマガジン「月刊児童文学翻訳」6月号(6/15発行)のお知らせです。

広報ブログ「やまねこ翻訳クラブ情報」(ttp://litrans.g.hatena.ne.jp/yamaneko1/)にも、同じお知らせを流しています。

※URLの頭に h を付けてご活用ください。

★   月 刊  児 童 文 学 翻 訳   ★

 児童文学翻訳学習者による、
   児童文学翻訳学習者のための、
     電子メール版情報誌

◆発行 やまねこ翻訳クラブ 編集部

●2017年6月号もくじ●

◎特集:第64回(2017年)産経児童出版文化賞翻訳作品賞 受賞作品レビュー
 毎年5月5日の「こどもの日」に発表される産経児童出版文化賞。今年の翻訳作品賞に輝いた2作品のレビューをお届けします。

 ○『おばあちゃんとバスにのって』マット・デ・ラ・ペーニャ文/クリスチャン・ロビンソン絵/石津ちひろ訳/鈴木出版
 日曜日、ジェイはいつものように、おばあちゃんとバスに乗ります。バスで出会ったのはさまざまな乗客たち。そして、ふたりが向かった先は?

 ○『ややっ、ひらめいた! 奇想天外発明百科』マウゴジャタ・ミチェルスカ文/アレクサンドラ・ミジェリンスカ&ダニエル・ミジェリンスキ絵/阿部優子訳/徳間書店
 全部で28種類の発明品のしくみや使い方を図解付きでご紹介。そこには意外な秘密も!? ポーランドで生まれたユーモアたっぷりの絵本です。

◎賞速報:
 速報(海外児童文学賞)に随時掲載中です。
ttp://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=award

◎イベント速報:★やまねこ翻訳クラブ協力企画のお知らせあり★
 速報(イベント情報)に随時掲載中です。
ttp://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=event

◎没後1年追悼:翻訳家 灰島かりさん
 昨年6月に亡くなられた翻訳家の灰島かりさんをしのんで、灰島さんが翻訳を手掛けられた読み物2作品、絵本2作品のレビューをお届けします。

 ○『ケルトの白馬』ローズマリー・サトクリフ作/灰島かり訳/ほるぷ出版
 3000年も前にイングランドの丘の斜面に刻まれ、今も残る白馬の地上絵。その絵が描かれた背景をめぐって、古代ケルト人の壮大な物語が繰り広げられます。

 ○『靴を売るシンデレラ』ジョーン・バウアー作/灰島かり訳/小学館
 16歳の少女ジェナは、アルバイト先の靴店のオーナーに認められ、専属ドライバーとして共に6週間の旅をすることに。ひと夏の経験を通して成長する現代のシンデレラの物語。

 ○『だいすきだっこ』ニック・ブランド文/フレヤ・ブラックウッド絵/灰島かり訳/岩崎書店
 寝る前に、ママに〈だいすきだっこ〉をしてもらう女の子。家族の日常をほのぼのと描いた絵本です。

 ○『ランドルフ・コールデコット 疾走した画家』レナード・S・マーカス著/灰島かり訳/BL出版
 19世紀、産業革命により大きな変化がもたらされた時代、新しい絵本を作ろうと決意したひとりの画家がいました。コールデコット賞の由来となった人物の生涯を綴った伝記絵本。

◎読者の広場

 購読のお申し込みは、ttp://www.yamaneko.org/mgzn/index.htm からぜひどうぞ!
 *こちらは予告になります。本誌刊行時に内容が変更になる場合もありますので、あらかじめご了承ください。

72 hits
<Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; Trident/7.0; rv:11.0) like Gecko@p2125-ipngn5101marunouchi.tokyo.ocn.ne.jp>

【971】「月刊児童文学翻訳」6月号予告 asayaka(WYN-1058) 17/6/10(土) 17:13
【972】月刊児童文学翻訳2017年6月号html版 shoko 17/6/18(日) 10:22

14 / 984 ←次へ前へ→
ページ:  ┃  記事番号:
83254
(SS)C-BOARD v3.5.4 is Free.
ぞんち用設定
サーバ www.yamaneko.or.tv
CGIディレクトリ /open/c-board/
ZS ID  kissa

※宣伝等、無関係の書き込みを避けるため、以下の語句を含む投稿を禁止させていただいております。ご不便をおかけいたしますが、ご了承ください。(禁止語句: Good job, Keep it up, test@test.com, ringtone, Pretty design, phentermine, 風俗,casino, viagra, slot, cialis, Tramadol, Loan, levitra, mature, game, site)